Msza Święta - miesięcznik biblijno-liturgiczny

« powrót do numeru


ks. Teodor Puszcz SChr, Bochum
Czekając na nowe polskie tłumaczenie MR. Mszał księgą życia (cz. 2)

Artykuł pochodzi z miesięcznika "Msza Święta" nr 04, październik- listopad - grudzień 2024

Na strukturę Mszału Rzymskiego, jako księgi liturgicznej używanej przez celebransa do sprawowania Eucharystii, składają się następujące zbiory tekstów: Dokumenty wstępne; Proprium de tempore (Msze roku liturgicznego); Ordo Missae (Obrzędy Mszy Świętej); Proprium de sanctis (Msze własne o Świętych); Communia (Msze wspólne); Missae rituales (Msze obrzędowe); Missae et orationes pro variis necessitatibus vel ad diversa (Msze i modlitwy w różnych potrzebach); Missae votive (Msze wotywne); Missae defunctorum (Msze za zmarłych) oraz Appendices i Supplementum. Niniejsza analiza odnosi się do Missale Romanum 2002 (wyd. 3).

Po Obrzędach Mszy Świętej umieszczono dwa zestawy tekstów: uroczystych błogosławieństw (jest ich 20; inne umieszczono na końcu formularzy mszalnych i jest ich w sumie 38) oraz modlitw nad ludem (powtórzono zestaw z MR 1975 i dodano 2, stąd 28). Jeszcze trzy dodatki znajdują się w tym miejscu Mszału. Pierwszy Cantus ad precem eucharisticam – zawiera teksty czterech Modlitw eucharystycznych z zapisem nutowym oraz fragmenty tych modlitw na różne okoliczności. (...)

Uwaga! To jest tylko fragment artykułu. Pełną wersję przeczytasz w numerze dostępnym w Wydawnictwie Hlondianum:

« powrót do numeru